| In September 2013, Myanmar sent a counterproposal containing the technical cooperation mandate to OHCHR. | В сентябре 2013 года Мьянма направила УВКПЧ встречное предложение по мандату на техническое сотрудничество. | 
| Do you have a counterproposal, or... | У тебя есть встречное предложение, или... | 
| Do you have a counterproposal, or... | У вас есть встречное предложение или... | 
| The first proposal was approved by 67.6% of voters, whilst the Landtag counterproposal was rejected by 66.8% of voters. | Предложение было одобрено 67,6 % голосов, тогда как встречное предложение - отклонено 66,8 % голосов. | 
| The final two were held on 3 December on a popular initiative on introducing a "people's pension" (and a counterproposal) and on an agreement with the European Community. | В декабре проходили референдумы по гражданской инициативе о введении «народной пенсии» (предложение и встречное предложение) и по соглашению с Европейским экономическим сообществом. | 
| I thought you might see it that way, so I made a counterproposal. | Я подумал, что ты должна рассмотреть этот вариант, а потому сделал встречное предложение. | 
| The voluntary commitment of Myanmar largely depends on a constructive response from OHCHR to the counterproposal submitted in September 2013. | Реализация добровольного обязательства Мьянмы в значительной степени зависит от конструктивной реакции со стороны УВКПЧ на встречное предложение принимающей страны. | 
| A counterproposal had also been made by Mr. Shahi whereby the working group in question should be open-ended. | Г-ном Шахи было сделано встречное предложение о том, чтобы такая рабочая группа была открытого состава. | 
| Today basically we received the counterproposal of the United States, which, as other colleagues have stated, merits study and raises some questions. | Сегодня Соединенные Штаты представили нам по сути встречное предложение, которое, как уже отметили ряд наших коллег, заслуживает рассмотрения и вызывает ряд вопросов. | 
| I'd like to present a counterproposal. | У меня есть встречное предложение. | 
| May I offer a counterproposal? | Могу я выдвинуть встречное предложение? | 
| Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer. | Фактически письмо, направленное "Тугу", представляло собой не акцепт предложения "Магмы", а встречное предложение. | 
| It also means that if you cannot accept a certain proposal, you explain the reasoning behind it, and subsequently you put forward a credible counterproposal. | Она также означает, что если вы не можете принять определенное предложение, то вы объясняете свои мотивы на этот счет, а потом выдвигаете убедительное встречное предложение. | 
| So what do you say we counter opposing counsel's counterproposal with a counter-counterproposal? | Что скажешь, если мы встретим встречное предложение встречным предложением о встречном предложении? |